ВЛАДИМИР ПУТИН
АРХИВ САЙТА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
ПРАВИТЕЛЬСТВА РФ В.В.ПУТИНА
2008-2012

С точки зрения

7 ноября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Шанхайская организация сотрудничества за десятилетие своей работы превратилась в авторитетную международную организацию, аккумулировала значительный потенциал, который используется для решения задач экономического развития, укрепления стабильности и безопасности в регионе. Разделяю высказанную коллегами точку зрения, что совместными усилиями мы можем вывести работу Шанхайской организации сотрудничества на качественно новый уровень, реализовать амбициозную цель – превратить нашу организацию в одну из базовых конструкций глобальной экономической и политической архитектуры, в эффективную площадку для взаимодействия региональных объединений, для расширения диалога с соседними государствами».

В. В. Путин
На заседании Совета глав правительств государств-членов ШОС, 7 ноября, Санкт-Петербург
12 октября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Развитие российско-китайских отношений как во внешней политике, так и в экономике, безусловно, влияет на благосостояние наших граждан, поэтому мы придаем развитию наших отношений такое большое значение. В этой связи очень важны контакты не только между главами государств, правительств, но и между парламентами наших стран».

В. В. Путин
На встрече с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго, 12 октября, Китай
11 октября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Мы намерены всецело поощрять тесную производственную кооперацию, создавать перспективные технологические альянсы и реализовать инфраструктурные проекты, увеличивать встречные потоки капиталов. Наша цель в том, чтобы диверсифицировать наши торгово-экономические связи. Мы создали целый набор инструментов для реализации этих задач, в том числе План инвестиционного сотрудничества, а также Программу взаимодействия между регионами Дальнего Востока, Восточной Сибири и северо-востока Китая».

В. В. Путин
Из заявления для прессы, 11 октября, Китай
11 октября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Мы планируем создание новых энергетических маршрутов. С 1 января 2011 года, как вы знаете, начались поставки по нефтепроводу Сковородино–Дацин. Российские и китайские компании обговаривают и уже практически приступают к совместной работе по разведке и разработке нефтегазовых месторождений, в том числе на континентальном шельфе. Мы уже приближаемся к финальной стадии работы по поставкам газового сырья на китайский рынок. Идёт подготовка к строительству крупного нефтеперерабатывающего завода на территории Китая в Тяньцзине».

В. В. Путин
Из заявления для прессы, 11 октября, Китай
11 октября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Думаю, каждый согласится со мной в том, что на фоне известных трудностей в мировой экономике, в Соединённых Штатах, в Европейском союзе этот аспект – аспект российско-китайских отношений – носит явно стабилизирующий характер и, безусловно, идёт на пользу нашим экономикам, нашим народам, нашим гражданам».

В. В. Путин
Из заявления для прессы, 11 октября, Китай
11 октября
2011
О международном сотрудничестве 299

«В ходе 16-й встречи глав правительств России и Китая мы предметно обсудили актуальные вопросы нашего сотрудничества практически по всем направлениям. Переговоры сегодня подтвердили ещё раз действительно стратегический характер наших отношений. Продвигается политический диалог, расширяются горизонты гуманитарных связей, укрепляется взаимодействие в региональных делах и, разумеется, в экономике».

В. В. Путин
Из заявления для прессы, 11 октября, Китай
6 октября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Собираемся ли мы вступать в НАТО, в ЕС? Нет, мы не собираемся. Мы считаем, что мы в состоянии обеспечить свою собственную безопасность. Что касается ЕС, то мы будем развивать наши отношения с Евросоюзом. <…> Но что мы ставим в качестве основной задачи – это не вступление в какие-то альянсы и решение каких-то других политико-административных задач. Главная задача России – это повышение уровня благосостояния своих собственных граждан. Вот на это мы и будем ориентироваться».

В. В. Путин
На Инвестиционном форуме ВТБ Капитал «Россия зовёт!», 6 октября
14 сентября
2011
О международном сотрудничестве 299

«С Китаем нас связывают особые отношения, и не только потому, что мы соседи. Мы решаем общие задачи, общие проблемы, у нас общие взгляды на очень многие процессы, происходящие в международном сообществе. Китай без всякого преувеличения, в прямом смысле является нашим стратегическим партнёром».

В. В. Путин
На встрече с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго, 14 сентября
12 сентября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Наши торгово-экономические отношения развиваются успешно. В прошлом году товарооборот вырос на 25%, а за первое полугодие текущего года – ещё на 50%. В прошлом году Великобритания заняла первое место среди наших торгово-экономических партнёров по текущим инвестициям».

В. В. Путин
На встрече с Премьер-министром Великобритании Д.Кэмероном, 12 сентября
2 сентября
2011
О международном сотрудничестве 299

«Дойче Банк – наш старый и давний партнёр, работает в России с 1881 года, и за это время проделан огромный путь по разным направлениям взаимодействия. <…> В этом году Минфин у нас впервые разместил на мировых рынках облигации внутреннего займа в рублях, и вы были одним из учреждений, которое помогало Минфину России осуществлять эту акцию на мировых рынках. Я хотел вас за это поблагодарить: акция прошла весьма успешно».

В. В. Путин
На встрече с главой Дойче Банка АГ Йозефом Аккерманом, 2 сентября
9 августа
2011
О международном сотрудничестве 299

«Финляндия – не просто наш добрый сосед и хороший друг, Финляндия ещё и большой торгово-экономический партнёр для России. В прошлом году товарооборот у нас вырос на 28%, а за первые пять месяцев текущего года ещё на 24%. И нам нужно сделать всё, чтобы эти темпы сохранить. Мы видим, что на международных рынках наблюдаются некоторая нервозность, турбулентные процессы, но мы многое можем сделать для того, чтобы в наших двусторонних связях всё шло ритмично, по плану и на подъёме, чтобы всё было на подъёме».

В. В. Путин
На встрече с Премьер-министром Финляндии Ю.Катайненом, 9 августа, Сочи
5 июля
2011
О международном сотрудничестве 299

«Уже сегодня Россия, наши учёные участвуют в реализации четырёх международных мегапроектов. Это Большой адронный коллайдер в рамках европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН), создание термоядерного реактора ИТЭР во Франции, а также европейского лазера на свободных электронах и ускорителя тяжёлых ионов в Германии. При этом мы вносим и интеллектуальный, и финансовый вклад в международные исследования».

В. В. Путин
На заседании Правительственной комиссии по высоким технологиям и инновациям, 5 июля
21 июня
2011
О международном сотрудничестве 299

«Такие масштабные проекты, как проведение Года России во Франции и Года Франции в России, вызвали широкий интерес, хороший резонанс у наших граждан. А в следующем году стартует новая инициатива – Сезоны русского языка во Франции и французского языка в России. Всё это помогает нам лучше понять друг друга, бережно хранить общую историю, которая, безусловно, нас объединяет».

В. В. Путин
На пресс-конференции в Париже, 21 июня
21 июня
2011
О международном сотрудничестве 299

«Исторически сотрудничество России и Франции являлось и является весьма позитивным фактором в европейских и международных делах. Добавлю, это сотрудничество всегда опиралось на поддержку наших граждан, гражданских обществ. Мы по праву гордимся богатыми традициями гуманитарных, культурных, научных, творческих связей, просто человеческих контактов, мы стремимся их развивать».

В. В. Путин
На пресс-конференции в Париже, 21 июня
15 июня
2011
О международном сотрудничестве 299

«Важно, чтобы мы со своей стороны – Правительство России и Правительство Швейцарии – создавали наилучшие условия для применения капиталов, для движения капиталов в обе стороны. Для этого нам нужно использовать и нашу межправительственную комиссию, и деловой совет, состоящий из представителей ведущих российских и швейцарских компаний».

В. В. Путин
На встрече с Президентом Швейцарской Конфедерации Мишлин Кальми-Ре, 15 июня, Женева
2 июня
2011
О международном сотрудничестве 299

«У нас реализуются совместные планы по восстановлению Абхазии, по восстановлению экономики, социальной сферы. <…> Я уверен, что мы это всё сделаем, мы вместе пройдём этот путь, пройдём путь восстановления экономики, инфраструктуры, социальной сферы. Уверен, что абхазский народ будет чувствовать себя в безопасности и может быть уверен в том, что Россия, как ближайший союзник, как верный друг, будет рядом с абхазским народом и поможет преодолевать проблемы, оставшиеся от прошлого, поможет Абхазии встать на ноги. Всё, что я знаю, как раз вселяет уверенность в то, что все эти наши совместные планы будут реализованы».

В. В. Путин
На встрече с Вице-президентом Абхазии А.З.Анквабом, 2 июня
20 мая
2011
О международном сотрудничестве 299

«Российско-австрийские отношения находятся на подъёме и приобретают новое качество – доверительное партнёрство. <…> Австрийцы проявляют большой интерес к работе в России, и это очень приятно. Одних накопленных капиталовложений свыше 4 млрд – 4,2 млрд. Сотни австрийских фирм работают в России. Мы очень этому рады, будем способствовать тому, чтобы наше деловое партнёрство развивалось и дальше по восходящей».

В. В. Путин
На встрече с Президентом Австрии Х.Фишером, 20 мая
26 апреля
2011
О международном сотрудничестве 299

«Я хотел бы подчеркнуть, что отношения России и Дании успешно развиваются на всех уровнях, укрепляются контакты по линии парламентов, межведомственной и межрегиональной связей».

В. В. Путин
На совместной пресс-конференции Премьер-министром Дании Л.Лекке Расмуссеном, Дания, 26 апреля
22 апреля
2011
О международном сотрудничестве 299

«Партнёрство российской компании «Соллерс» и «Форда» позволит привлечь в отечественный автопром новые технологии, значительно нарастить мощности уже успешно работающих предприятий в различных регионах Российской Федерации».

В. В. Путин
На заседании наблюдательного совета Внешэкономбанка, 22 апреля
31 марта
2011
О международном сотрудничестве 299

«По объективным причинам мы будем вынуждены приобретать значительный объём медицинской техники у иностранных производителей. Однако и из этой ситуации нужно тоже извлечь максимальную пользу. <…> Считаю, что при заключении закупочных контрактов необходимо ставить условие, чтобы зарубежные компании открывали свои производства в России, обеспечивали высокую степень локализации этого производства – так же, как мы делаем в других отраслях, например в автомобилестроении».

В. В. Путин
На заседании Президиума Правительства Российской Федерации, 31 марта
Показывать: по 10 / по 20 / по 50
2/ 15