Стенограмма начала заседания:
В.В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги! Обменяемся оперативной информацией.
У нас неплохие данные за девять месяцев текущего года по медицинской статистике. Это в том числе и результат выполнения нацпроекта «Здоровье». Снижаются сердечно-сосудистые заболевания на 7% с лишним, от ДТП – почти на 5,5% (5,4%) и онкологические заболевания тоже: здесь снижение небольшое, но оно всё-таки уже есть – на 1,6%. Татьяна Алексеевна (обращаясь к Т.А.Голиковой), что можете сказать дополнительно?
Т.А.Голикова: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги! За девять месяцев этого года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года показатели в целом общей смертности снизились на 5,9%. Показатели смертности от отравления алкоголем снизились на 16%, от туберкулёза – на 7,2%. А что касается того, что мы традиционно называем сердечно-сосудистыми заболеваниями, то, если разделить их на две группы – инфаркты и инсульты, у нас здесь разные показатели: снижение смертности от инфарктов составляет действительно, как Вы правильно сказали, 5,6%, а от инсультов – 12,1%. У нас никогда не было таких показателей по инсультам! Онкологические заболевания – 1,6% и в результате ДТП – 5,4%.
Но примечательно, наверное, другое. У нас, как Вы знаете, ежегодно по 14, по 15 субъектов Российской Федерации участвует в каждом из направлений. И вот уже, по данным за девять месяцев этого года, среди регионов Российской Федерации, которые участвуют, скажем, в программе по сердечно-сосудистым заболеваниям, по Москве смертность сократилась на 21,7%, по Липецкой области – на 17,6%. Если говорить о дорожно-транспортных происшествиях, очень хорошие результаты демонстрирует Рязанская область: там снижение – 42,6%, при том что по России – 5,4%. Рязанская область – 42,6%!
В.В.Путин: По ДТП, да?
Т.А.Голикова: Да. Воронежская область – 27,4%. А по онкологии, при том что Российская Федерация – 1,6%, Республика Мордовия – 14,4% и Тамбовская область – 11,8%. В Тамбовской области открывается в декабре, по-моему, в середине декабря, большой онкологический центр. Они вложили свои средства и плюс наши средства из федерального бюджета, и у них получается очень неплохой объект для оказания помощи онкологическим больным.
Ещё одно направление, на которое бы я хотела обратить внимание, – это оказание высокотехнологичной помощи и взрослому, и детскому населению. Мы не так давно в рамках бюджета увеличили на 2,5 млрд рублей дополнительно средства на эти цели, и у нас общий объём помощи, которую нам предстоит оказать в этом году, предназначается 323 тыс. пациентов. На сегодняшний день чуть больше чем 80% такая помощь оказана из этого количества, из них всего оказана помощь на сегодняшний день 266 232 пациентам, из них 43 928 – это дети.
Безусловно, самые востребованные профили – это сердечно-сосудистые заболевания, онкология, травматология и ортопедия. Также следует отметить, что достаточно эффективно работают те высокотехнологичные центры, которые в разное время были введены в эксплуатацию. И по состоянию на октябрь в этих высокотехнологичных центрах помощь оказана 20 362 пациентам из этого объёма, о котором я сейчас сказала.
Кроме этого я бы хотела привлечь ваше внимание, что в рамках национального проекта «Здоровье» мы осуществляем аудиологический скрининг, то есть исследование слуха у детей. И если в 2007 году для таких детей мы могли делать только 200 высокотехнологичных операций, то в этом году мы выходим на показатель 1,4 тыс. При этом практически выходим на 100-процентное обеспечение нуждающихся в случае выявления такого рода заболевания при рождении.
В.В.Путин: Там главное – своевременно сделать операцию.
Т.А.Голикова: Да, чтобы ребёнок не стал инвалидом. Но на момент 1 октября (у нас отчёт имеется) 795 кохлеарных имплантаций уже сделано. Сейчас мы вплотную занимаемся проблемой создания условий для реабилитации этих детей, потому что это существенный элемент полноценного процесса оздоровления.
Кроме этого я бы хотела обратить внимание на проведение дополнительной диспансеризации. Два типа диспансеризации у нас есть в рамках национального проекта. Это диспансеризация детей, которые находятся в трудной жизненной ситуации, детей-сирот: там диспансеризация проводится ежегодно в отношении их, там идёт всё в плановом порядке. Что касается взрослой диспансеризации, то у нас предполагалось, что в этом году её пройдёт 2,978 млн человек – по состоянию на 1 октября 52,5% прошло. Но я бы здесь хотела отметить, что у нас отдельные регионы по проведению этого мероприятия отстают. Это Камчатский край, Магаданская область, Тверская область, Чукотский автономный округ, Республика Саха (Якутия), Ивановская область (там меньше 50% – меньше среднероссийского показателя). Но если говорить об эффективности этого мероприятия, то из количества обследованных в рамках дополнительной диспансеризации 55% признано нуждающимися либо в дополнительном обследовании, либо в лечении, то есть с точки зрения профилактических осмотров и выявления (а это в основном люди трудоспособного возраста) это имеет существенное значение. Это коротко основные результаты.
В.В.Путин: Хорошие показатели, хорошие.
Т.А.Голикова: У нас ещё же, Вы знаете, естественный прирост в сентябре. В августе был 10,7% и в сентябре 4,2%. У нас вообще такого никогда не было, чтобы в сентябре был естественный прирост.
В.В.Путин: Три месяца нужно, да? Хорошо. Спасибо большое.
Дмитрий Николаевич (обращаясь к Д.Н.Козаку), Вы проводили межведомственную комиссию по подготовке к Олимпийским играм в Сочи. Как в целом оцениваете ситуацию? Как идёт работа, имею в виду, что мы же в следующем году должны начать уже тестовые соревнования там, да?
Д.Н.Козак: Да, Владимир Владимирович, сегодня была проведена межведомственная комиссия Совета при Президенте по физкультуре и спорту, где были рассмотрены все вопросы по подготовке к Олимпийским играм, и акцент был сделан на предстоящие уже через 2,5 месяца масштабные мероприятия в горном кластере. Фактически в полном объёме по олимпийской программе в горном кластере пройдут российские международные соревнования на всех объектах горного кластера.
В.В.Путин: Расскажите нам, на каких объектах и какие соревнования. Может, мы тоже примем участие.
Д.Н.Козак: Это чемпионат мира по горным лыжам в горнолыжном центре…
В.В.Путин: Чемпионат мира по горным лыжам когда?
Д.Н.Козак: В феврале.
В.В.Путин: Дальше.
Д.Н.Козак: В феврале же – всё будет сжато примерно в те же сроки, в которые проводится Олимпиада, – биатлон.
В.В.Путин: Биатлон.
Д.Н.Козак: Лыжные гонки, прыжки с трамплина, гомологация санно-бобслейной трассы, лыжное двоеборье. И международные соревнования по прыжкам с трамплина у нас пройдут летом по просьбе ФИС (Международная федерация лыжного спорта).
В.В.Путин: Летом?
Д.Н.Козак: Летом следующего года на искусственном покрытии. Да, это практикуется для прыжков с трамплина, сейчас часто проводятся в летний период.
В.В.Путин: Прыгать надо.
Д.Н.Козак: Это такое масштабное мероприятие, в котором планируется участие 3578 спортсменов из различных стран мира. 2 тыс. обслуживающего персонала, 1110 журналистов аккредитовано.
В.В.Путин: Мы можем принять участие по всей программе, кроме одной – прыгать с трамплина не будем. Я один раз в своей жизни только прыгал, больше не хочу.
Д.Н.Козак: Я когда-то давно пообещал строителям олимпийских объектов организовать соревнование по прыжкам с трамплина, в случае если будут существенные срывы или нарушения. Пока таких кандидатов нет. Будем надеяться, что до 1 февраля…
В.В.Путин: Надо съездить. Я там давно не был. Надо посмотреть, как работают.
Д.Н.Козак: Обязательно надо съездить. Некоторые члены Правительства совсем недавно, так сказать, побывали в Сочи, увидели воочию объекты – они уже приобрели реальные очертания, в том числе виден уже и архитектурный облик некоторых объектов в Имеретинской низменности (такое достаточно увлекательное зрелище, которое восхищает). Напомню, что одновременно строится более 800 объектов капитального строительства. Более 800 объектов! И мы сейчас вступили в завершающую стадию. В следующем году (в горном кластере – в этом году, сейчас) – до конца года все объекты будут подготовлены уже к реальному проведению тестовых соревнований, и объекты, которые обеспечивают их функционирование (инженерная, транспортная инфраструктура) до конца следующего года в Имеретинской низменности (прибрежном кластере) должны быть введены в эксплуатацию, а в сентябре уже на одном из объектов должны быть проведены первые тестовые соревнования.
Хочу сказать, что сегодня подготовка к Олимпиаде осуществляется параллельно одновременно реализуемым девяти программным документам: это, кроме программы строительства олимпийских объектов (одного из самых важных направлений создания реальной современной инфраструктуры для проведения международных соревнований, и такой всеобъемлющий комплексный документ, мастер-план подготовки к Олимпийским играм, который предусматривает 54 направления, более 3 тыс. мероприятий, контрольных точек, по которым Международным олимпийским комитетом контролируется непосредственно подготовка к Олимпиаде. И по оценкам Международного олимпийского комитета, мы очень успешно справляемся с этим мастер-планом. Это тот план, который нам, исходя из проведения предыдущих Игр, запланировал Международный олимпийский комитет с нашим участием.
Реализуются такие программы, как программа медицинского обеспечения Олимпиады, создание безбарьерной среды в городе Сочи (кстати, в этом году впервые в России по некоторым видам спорта пройдут Паралимпийские соревнования в марте 2012 года). И подготовлен детальный план мероприятий: 455 подготовительных мероприятий к тестовым соревнованиям, в том числе дополнительные мероприятия по созданию безбарьерной среды уже в этом году в горном кластере, для того чтобы люди с ограниченными возможностями могли принять участие в соревнованиях, могли комфортно разместиться в гостиницах и так далее. Хотел также отметить: буквально вчера последний из этих планов – программ был утверждён, это программа подготовки персонала для проведения Олимпийских игр. Утверждён график подготовки около 23 тыс. человек из 942 организаций, которые расположены на территории…
В.В.Путин: 23 тыс. человек?
Д.Н.Козак: 23 тыс. человек. Мы должны провести подготовку в сфере гостеприимства: это в основном все организации сферы услуг, начиная с гостиниц – персонал гостиниц, персонал заправочных станций, химчисток, объектов почтовой связи и так далее – всё, чем пользуются люди. Тоже такая очень важная программа, требует координации и взаимодействия огромного множества организаций. Сегодня, я назвал, ещё 942 организации, которые ранее не участвовали в программе подготовки Олимпийских игр, стали участниками. До этого у нас было 89 инвесторов государственных и негосударственных (большая часть негосударственных), которые занимались строительством.
И я хотел, пользуясь случаем, обратиться и ко всем федеральным министрам (практически все федеральные министерства участвуют в подготовительных мероприятиях, большая часть в виде ответственных исполнителей, практически все – в виде инстанций, которые согласовывают те или иные действия, те или иные планы). У нас вот этими всеми планами, программами смоделировано всё наше поведение по различным направлениям, определены конкретные сроки, основные исполнители и соисполнители, и требуется такое максимальное взаимодействие и помощь друг другу на горизонтальном уровне, чтобы всё это было выполнено своевременно, в сроки и на высоком уровне. Ну и, конечно, тоже пользуясь случаем, хотел всех пригласить начиная с 1 февраля посетить горный кластер. Я надеюсь, будут красочные, великолепные соревнования. В прошлом году мы сумели провести Кубок Европы, по-моему, на достаточно высоком уровне, это отметили не только мы сами, но и международные организации, Международный олимпийский комитет.
В.В.Путин: Съездим. Но до этого нам нужно там встретиться и посмотреть, совещание провести. Я должен посмотреть эти объекты, степень их готовности.
Д.Н.Козак: Да, обязательно, я думаю, что мы в новогодние праздники…
В.В.Путин: Подготовьте это совещание там. Спасибо. Елена Борисовна (обращаясь к Е.Б.Скрынник), мы на всех совещаниях с вашим участием все время слышим про много проблем. Одна из них – это дороги на селе. Совсем недавно, пару дней назад, вы знаете, я проводил встречу с представителями различных транспортных организаций, и опять, конечно, этот вопрос всплыл. Мы в прошлые годы не выделяли денег на строительство сельских дорог, поскольку это не наш уровень ответственности, а прежде всего муниципалитетов, регионов. Но в этом году мы решили поддержать те регионы, которые в этом направлении работают активно: 5 млрд рублей мы выделили в 2011 году. А что там происходит, как эти деньги расходуются?
Е.Б.Скрынник: Да, уважаемый Владимир Владимирович, впервые в соответствии с Вашим поручением были выделены 5 млрд рублей в этом году на строительство сельских дорог. Это даст возможность запустить 550 км дорог, соединить с основными дорогами общего пользования 270 населённых пунктов. На сегодняшний день регионы докладывают о том, что к концу года все 550 км дорог будут запущены. Особенно хотелось бы отметить работу в Республике Татарстан, в Орловской, Саратовской областях, Республике Удмуртии и Курганской области – там, где эти дороги уже введены. Поэтому благодаря принятым решениям и с учётом того, что до 2013 года будет выделено в общей сложности (с учётом софинансирования от регионов) 18 млрд рублей, это даст возможность кардинально улучшить у нас подходы к основным трассам. А также это даст возможность подводить дороги не только к самим населённым пунктам, но и к животноводческим фермам, объектам инфраструктуры, школам и так далее, то есть улучшить качество на селе. На сегодняшний день средства осваиваются, дороги запускаются и, по информации от регионов, с учётом софинансирования к этим 5 млрд выделено ещё 2,8 млрд рублей – дороги будут запущены, часть из них уже запущена.
В.В.Путин: Надо продолжать эту работу, посмотреть наиболее проблемные точки и к ней вернуться.
Сергей Владиленович (обращаясь к С.В.Кириенко), мы в прошлом и в этом году оказали поддержку компании «Росатом», в том числе для приобретения необходимых нам активов в тот момент, когда они стоили относительно не так дорого, но представляли для компании, вообще для страны в целом значительную ценность. Ну и Росатом в целом демонстрирует неплохие результаты за предыдущие годы. Как вы сами их оцениваете с точки зрения ввода объектов главным образом – и у нас, и за рубежом?
С.В.Кириенко (генеральный директор Государственной корпорации по атомной энергии «Росатом»): Спасибо большое, Владимир Владимирович. В первую очередь хотел бы ещё раз сказать слова благодарности Правительству за то, что в кризисный момент тогда мы не только не провалились, а, наоборот, в общем такую экспансию осуществили. Могу доложить, Владимир Владимирович, главные покупки наши тогда по урану мы совершили. На сегодняшний день наша компания «Атомредметзолото» является по запасам уже второй в мире. И мы уверенно понимаем, в какой логике мы должны выйти на первое место в мире. У нас самая дешёвая структура запасов, причём сегодня мы владеем 20% запасов Соединённых Штатов Америки, что трудно было представить некоторое время назад…
В.В.Путин: Сколько?
С.В.Кириенко: 20% американских запасов принадлежит российской компании. У нас запасы в Канаде, Австралии, Намибии. И последнее приобретение, мы Вам докладывали, мы приобрели в Танзании месторождение. Мы Вам тогда докладывали, у нас была гипотеза, что, когда мы его приобретали, с учётом опыта наших геологов мы сумеем показать, что запасов там больше, чем та оценка, по которой месторождение продавалось. Мы его приобрели в июне, за прошедшие четыре месяца сделали доразведку – мы увеличили запасы урана на 30 млн фунтов, то есть практически на 50% удвоили запасы.
В.В.Путин: Но вы в разведку вкладывали уже свои собственные ресурсы?
С.В.Кириенко: Да, уже свои собственные средства. Но это значит, что то, что мы купили, уже стоит раза в два дороже только за счёт той разведки, которую мы сделали. Это не конец – мы продолжаем работу вместе с правительством Танзании. Уверены, что ещё нарастим там запасы.
Таким образом, главное, Владимир Владимирович, что мы себя по урану обеспечили полностью. Такой расчёт, что все станции, которые мы строим в стране, и все, на которые мы подписали межправсоглашения за рубежом, даже если представить на секунду, что на них никто не продаст ни одного грамма урана, то мы со своими запасами, которые у нас сейчас есть, обеспечены лет на 100 вперёд, поэтому обеспечили полностью.
Теперь по пускам, Владимир Владимирович. У нас действительно год такой особенный: с советских времён не было такого количества пусков объектов атомной энергетики. Первое – мы запустили уникальный объект в Бушере, в Иране. В сентябре станция сдана в эксплуатацию, причём что важно – под полным контролём МАГАТЭ, и все международные эксперты признали исключительно мирный характер этого проекта: станция может производить только электроэнергию и ничего, кроме электроэнергии.
В.В.Путин: Сколько человек там работает у нас?
С.В.Кириенко: Там работало, Владимир Владимирович, наших специалистов до 3 тыс. – в зависимости от объёмов. В среднем 2,5 тыс. специалистов.
В.В.Путин: Сколько там осталось?
С.В.Кириенко: Осталось там, Владимир Владимирович, сегодня чуть меньше 1 тыс. человек, поскольку идёт только оказание содействия в эксплуатации. Мы договорились с иранскими партнёрами о том, что мы будем поэтапно передавать в эксплуатацию. Мы обучили иранский персонал – они сегодня работают вместе с нашими специалистами. Мы постепенно в течение нескольких лет будем забирать оттуда российских специалистов, по мере того как будем вместе с иранским персоналом уверены, что они спокойно выполняют эту работу при достойном качестве. Это вопрос практики, а не только обучения.
В.В.Путин: Иранская сторона не высказывала пожеланий продолжить строительство новых блоков?
С.В.Кириенко: Высказывала, Владимир Владимирович.
В.В.Путин: И каково ваше отношение к этому?
С.В.Кириенко: Владимир Владимирович, соответствующее поручение у нас есть, мы прорабатываем предложения, поскольку строительство именно атомных энергоблоков не вызывает сомнения ни у международного сообщества, никаким образом не относится к чувствительным вопросам, поэтому это вполне возможно. Нам потребуется соответствующая доработка межправительственных соглашений, чем мы сейчас занимаемся вместе с Министерством иностранных дел.
В.В.Путин: Хорошо.
С.В.Кириенко: Владимир Владимирович, следующий объект – это Китай. Там мы два объекта запустили в этом году, оба уникальные. Мы запустили вместе с китайскими партнёрами первый в Китае быстрый исследовательский реактор – реактор на быстрых нейтронах.
В.В.Путин: Это третий в мире, да, по-моему?
С.В.Кириенко: Четвёртый, там если…
В.В.Путин: Четвёртый.
С.В.Кириенко: Правда, во Франции он был остановлен, поэтому среди действующих – третий в мире. Сегодня Китай стал четвёртой страной в мире, которая обладает быстрыми реакторами, и в общем это сделано по российским технологиям и с помощью российских специалистов. И мы досрочно, примерно на год раньше срока, запустили завод по обогащению урана в Китае, тоже уникальный объект.
В.В.Путин: Это Россия, США, Франция и Япония.
С.В.Кириенко: По быстрым реакторам?
В.В.Путин: Да.
С.В.Кириенко: В США нет.
В.В.Путин: Франция, Япония, Россия и вот Китай?
С.В.Кириенко: Теперь Китай добавился. Американцы в своё время эти программы остановили и сейчас очень стараются к этому вернуться, но это займёт у них время, потому что, по всем оценкам, быстрые реакторы – это как раз следующее поколение в атомной энергетике.
И, Владимир Владимирович, мы закончили строительные работы, построен первый блок атомной станции в Индии «Куданкулам». Стройка завершена, но срок пуска – это вопрос индийского правительства, которое сейчас определяет его в рамках дискуссии, которая у них идёт, но стройка завершена. Тоже уникальный проект, это первый проект в мире, который построен уже с такими постфукусимскими требованиями безопасности, когда пассивные системы таковы, что, если не будет электроэнергии, не будет воды и даже не будет персонала, станция сама обеспечит полную безопасность. Это такой сегодня признанный проект.
В.В.Путин: Обеспечит полную безопасность на сколько?
С.В.Кириенко: Бесконечно. Мы считали, по требованиям МАГАТЭ сегодня… До «Фукусимы» требования были 24 часа, после «Фукусимы» – 72 часа. С учётом того, что у нас системы отвода тепла построены не только на воде, но и на воздушном потоке, воздух ограничить невозможно, поэтому она обеспечит безопасность бесконечное количество времени при потере электроэнергии, воды и персонала. Этот объект тоже завершён.
В.В.Путин: А как поставка топлива на индийские станции?
С.В.Кириенко: Мы обеспечиваем поставку топлива на индийские станции. Контракты у нас заключены. Более того, Владимир Владимирович, с учётом Ваших договорённостей с председателем правительства Индии мы отрабатываем ещё и создание сети совместных предприятий и на территории Индии, и на территории России, в том числе по совместному производству топлива.
В.В.Путин: Понятно.
С.В.Кириенко: И, Владимир Владимирович, пуски у нас не только за рубежом. Собственно, у нас ключевой пуск в этом году …
В.В.Путин: Калининская?
С.В.Кириенко: …это Тверская область, Калининская атомная станция. Могу доложить, что мы идём в строгом соответствии с графиком. Позавчера станция выведена на минимально контролируемый уровень мощности. По факту физический пуск прошёл, по графику идём к энергетическому пуску, который состоится в этом году. И, Владимир Владимирович, для нас крайне важно было при таком рекордном количестве пусков не потерять новые заказы. Были риски, что после «Фукусимы» мировой рынок провалится. Конкуренция действительно ужесточилась на этом рынке, но, наверное, важный фактор, что мы при этом провале рынка и ужесточении конкуренции почти вдвое увеличили свои зарубежные заказы. У нас на конец прошлого года был общий объём подписанных соглашений – 12 блоков. Соответственно, один у нас уже выпал, это «Бушер», который мы сдали, осталось 11. На сегодняшний день у нас подписанных блоков – 21, то есть мы вдвое увеличили объём заказов. Добавились у нас такие страны, как Вьетнам, где межправсоглашение подготовлено, и у нас практически всё подготовлено по подписанию уже финансового соглашения, Министерство финансов тоже тут свою работу завершило. Добавилась Белоруссия, добавились два блока в Китае. Китайцы останавливали всю программу, но потом сказали, что там, где мы уверены в надёжности, мы пускаем контракты в строй, то есть наш контракт вступил в силу. И на прошлой неделе мы подписали первую атомную станцию в Бангладеш, тоже уникальный объект.
Таким образом мы в 2 раза увеличили объём заказов, причём, Владимир Владимирович, все эти заказы идут как заказы отечественным предприятиям. Как мы уже докладывали, у нас 97% всего объёма заказов на машиностроение и оборудование размещается в Российской Федерации при строительстве в России и только 3% закупается за рубежом, если что-то не производится в России. Сегодня объём заказов для отечественного машиностроения уже превысил 250 млрд рублей с соответствующими рабочими местами и всеми остальными показателями. Кроме этого, Владимир Владимирович, также для нас важно было, что в период после «Фукусимы» падали заказы на топливо, – для нас было важно поддержать заказы для наших топливных компаний: компания Tenex, которая у нас продаёт обогащённый уран, в этом году имеет рекордную выручку – 3 млрд 300 млн. За всю историю её существования такого объёма у неё не было. То есть скорее произошло следующее: рынок упал, но в силу ужесточившейся конкуренции клиенты выбирают более надёжных и проверенных поставщиков. Нам в этой ситуации удалось даже нарастить объёмы контрактов, которые мы заключили.
В.В.Путин: Хорошо. Как строятся отношения у вас с партнёрами на долгосрочной основе? Имеются в виду такие партнёрские стратегические отношения, прежде всего с немецкими, с французскими коллегами.
С.В.Кириенко: Владимир Владимирович, у нас работа идёт сейчас по всем направлениям. К сожалению, Вы знаете, что Германия приняла решение о том, что она сворачивает атомную энергетику. Немецкая компания «Сименс» – дисциплинированная немецкая компания, она должна выполнять решения Правительства Германии, поэтому, к сожалению, у нас сотрудничество с «Сименс» сегодня останется только в той части, которая не относится к атомной энергетике. Мы с ними работаем по теме медицинской техники, по теме изотопов, редкоземельных материалов, там есть интересные перспективы совместной работы, но из атомной энергетики они ушли. Мы сейчас замещаем это сотрудничеством с другими компаниями. Наиболее интенсивно у нас развивается сегодня сотрудничество с французскими компаниями, такими как «Альстом», «Электрисите де Франс». После Ваших договорённостей с Президентом Франции мы активизировали эту работу: у нас запустилось совместно предприятие с «Альстомом», сейчас мы прорабатываем с ними не только проекты на территории России или Франции, но и активно проекты на территории третьих стран, где мы можем работать совместно. Хорошо развивается сотрудничество с крупнейшей европейской компанией «Электрисите де Франс», и мы сейчас заключили соглашение о партнёрстве с английской компанией «Роллс Ройс», поскольку в Англии тоже довольно большая программа. Важно: англичане приняли решение о масштабной программе развития атомной энергетики уже после «Фукусимы». У них до «Фукусимы» не было программы, сейчас они объявили сооружения от 16 до 18 новых атомных энергоблоков. Ключевая компания в Англии – это «Роллс Ройс», мы заключили с ними соглашение о партнёрстве, в том числе, кстати, и по совместным проектам в третьих странах – например, на тендер в Чехии мы идём, в том числе, вместе с компанией «Роллс Ройс».
В.В.Путин: Хорошо, ладно. Спасибо большое.
Юрий Петрович (обращаясь к Ю.П.Трутневу), Совет Федерации одобрил поправки в закон «Об охране окружающей среды». Что там нового появилось?
Ю.П.Трутнев: Да, уважаемый Владимир Владимирович, это первый из шести законопроектов, внесённых Правительством и направленных на улучшение экологической ситуации в России. Законопроект прежде всего решает задачу повышения эффективности государственного экологического мониторинга. В рамках законопроекта в единую систему объединяется 14 существующих подсистем, разбросанных по различным федеральным ведомствам. Это подсистемы, связанные с мониторингом водных объектов, воздуха, радиационной обстановки, животного мира, недр и так далее.
В.В.Путин: Мы сейчас только говорили о развитии ядерной энергетики. Вот поправки в закон «Об охране окружающей среды» и вообще вся нормативно-правовая база – как вы её оцениваете с точки зрения этого направления работы?
Ю.П.Трутнев: Мы работаем совместно, и правовая база полностью гармонизирована. Эта работа уже началась на базе НПО «Тайфун» в Обнинске. Уже сегодня объединено порядка 1,5 тыс. постов контроля радиационной обстановки Росгидромета и Росатома, поэтому эта работа ещё до создания правовой оболочки уже запущена. Правовая оболочка создаёт новую основу – создаётся единый иностранный информационный центр, который будет обладать всем ресурсом. Это позволит на другом качестве готовить и государственные доклады «Ежегодное состояние окружающей среды», а главное – выполнить нашу конституционную обязанность – предоставить гражданам информацию о состоянии окружающей среды в любой точке Российской Федерации.
В.В.Путин: Ладно, спасибо.
Уважаемые коллеги, прежде чем мы перейдём к сегодняшней повестке дня, хотел бы вернуться к вопросу, важному вопросу, который мы с вами активно обсуждали на прежнем, на предыдущем Президиуме Правительства. Как вы знаете, в результате этой дискуссии принято постановление, которое серьёзно изменило положение дел в сбытовом секторе электроэнергетики, и мы договорились о том, что и дальше продолжим эти изменения. Я сейчас скажу об этом два слова. Это сделано прежде всего в интересах потребителей.
Во-первых, отменяются штрафы за недобор электроэнергии. Этот вопрос особенно чувствителен для малого, среднего бизнеса, для предприятий агропромышленного комплекса – именно от них чаще всего приходилось слышать справедливые упрёки по поводу внедрённого у нас, в том числе и в электроэнергетике, принципа «бери или плати» (take or pay), который во многом сдерживал предпринимательскую активность, это без всякого преувеличения, а кроме того, давал сбытовым компаниям необоснованные дополнительные доходы.
Сегодня этот вопрос урегулирован, платить за неиспользованную энергию не придётся. Малый и средний бизнес получают возможность строить свою работу, включая электропотребление, на долгосрочной основе и без обременительных издержек, дополнительных издержек.
Речь идёт прежде всего, конечно, о небольших потребителях, о средних. Речь идёт о потребителях, заключавших договоры с присоединённой мощностью до 750 кВт включительно.
Во-вторых, поставщики электроэнергии обязаны перейти на новые, прозрачные стандарты раскрытия информации, они касаются оперативной деятельности компаний, операционной деятельности компаний, структуры их затрат, в целом ценообразования в этой сфере. Такие нововведения сделают более объективным механизм расчёта объёмов мощности и цен как на оптовом, так и на розничном рынках, а самое главное, позволят любому потребителю, что называется, в режиме реального времени, через интернет отслеживать обоснованность своего тарифа, выяснять, не переплачивает ли он, этот потребитель, за полученную электроэнергию из-за стремления поставщика получить сверхприбыль.
Одновременно, и я на этом хотел бы тоже сосредоточить внимание (и обратить на это ваше внимание), даны поручения провести анализ реальных показателей экономической деятельности сбытовых компаний, а также обоснованности цен для разных групп потребителей в различных регионах Российской Федерации. Напомню, что до 20 декабря эта работа должна быть завершена. Я прошу Министерство энергетики, заместителя Председателя Правительства, всех коллег, которых это касается (это касается многих!), не забыть про это. А Аппарат Правительства прошу поставить этот вопрос на контроль – к 20 декабря эта работа должна быть завершена, как мы договорились.
Третье, наконец. Как мы и договаривались, с 1 апреля 2012 года должна снизиться стоимость электроэнергии для тех организаций, которые платят по одно- и двухставочным тарифам. Именно к такому результату должно привести введение нового порядка расчётов без разделения потребителей на группы по так называемому числу часов использованной мощности, а значит, без манипулирования разным временем учёта на оптовом и розничном рынках.
Ещё раз подчеркну, что все принимаемые меры нацелены на поддержку малого и среднего бизнеса, устранение технологических барьеров для экономического роста в стране. В то же время мы не должны забывать и о задачах развития сбытовой сферы электроэнергетики, об эффективной и надёжной работе сектора в целом. Для этого прежде всего необходимо улучшить платёжную дисциплину на розничном рынке, но я думаю, что когда сами принципы ценообразования будут более справедливыми, то и дисциплина повысится. Нужно развивать конкуренцию за потребителя, борьбу за потребителя между сбытовыми организациями. Более прозрачные правила работы и адекватное ценообразование – это ещё один шаг в нужном направлении.
И я хочу обратить ваше внимание, что и 20 декабря, и 1 апреля мы, безусловно, исполним вот эти поручения, которые были сформулированы, так что готовьтесь, пожалуйста. И сбыты должны к этому готовиться – своевременно предпринимать необходимые усилия. Анализ их экономической деятельности должен быть, конечно, качественным, полноценным, объёмным и тоже справедливым, естественно.
Теперь о повестке дня.
Первый вопрос также связан с повышением эффективности регулирования тарифов в сфере услуг, и касается это очень важной сферы, той, которой нам приходится заниматься еженедельно, чуть ли не ежедневно, – ЖКХ.
Действующим законодательством определён порядок взаимодействия региональных и местных властей при регулировании тарифов на услуги ЖКХ. Власти субъектов Федерации могут оперативно получать от муниципалитетов и предприятий коммунального сектора всю необходимую информацию об установленных тарифах и надбавках, а также проводить проверки их обоснованности (этих тарифов). Я хочу обратиться к регионам, с тем чтобы этим правом они пользовались активнее. В целом необходимо держать ситуацию в сфере ЖКХ под постоянным контролем региональных властей, строго следить за тем, чтобы никто, как мы уже неоднократно говорили, не смел залезать в карман гражданам.
Повторю, порядок такой работы в законе прописан и нет необходимости дублировать его на уровне ведомственных актов, скажем Федеральной службы по тарифам. Соответствующие нормативно-правовые изменения сегодня мы должны утвердить.
Ещё одна тема, на которую хотел бы обратить внимание. Правительство уделяет особое внимание охране труда в промышленности. Летом текущего года были внесены поправки в Трудовой кодекс, которые повысили ответственность работодателей за несоблюдение условий труда. В этом же ключе в последние месяцы мы приняли ряд конкретных мер по решению накопившихся, застарелых проблем в этой области.
Сегодня эту работу продолжим, обсудим вопрос о наделении Минздравсоцразвития дополнительными полномочиями в сфере охраны труда. Так, министерство получит право устанавливать правила оценки профессионального риска рабочих мест, а также разработать типовой перечень мероприятий по улучшению условий и охране труда.
Я обращаю ваше внимание: эта работа должна вестись в тесном сотрудничестве с работодателями и профессиональными союзами, с обязательным учётом их мнения и взглядов на эту проблему.
Улучшение условий труда – это политика, которая проводится прежде всего в интересах граждан, в интересах наших людей. Она нацелена на повышение уровня безопасности и снижение рисков на производстве, на создание современных, качественных рабочих мест, поэтому здесь особенно важна обратная связь с профсоюзами и бизнесом.
Задача Правительства – внедрить такую систему оценки и управления профессиональными рисками, которая будет соответствовать самым высоким международным стандартам, стандартам Международной организации труда и ведущих европейских стран. И конечно, важно обеспечить эффективное, целевое использование средств, выделяемых на обеспечение охраны труда.
Дополнительные материалы по теме